Spanish Preposition ‘desde’, ‘con’, ‘en’, ‘hacia’ & ‘hasta’

August 20, 2008 by admin

The Spanish preposition ‘ desde’ can be used;

  • With time and duration , (tiempo y duración);

    –viene en tren desde Zaragoza = he/she is coming from Zaragoza by train.

    –Este quadro está desde 1800 = this painting is from the 1800’s.

The Spanish preposition ‘ con’ can be used ;

  • With company , (compania);

    – me quedo en casa con todos los demas – I’m staying at home with the rest.

  • With instruments , (instrumentos);

    – mi marido se afeita con cuchilla = my husband shaves with a razor blade.

  • With moods , (modo);

    –el ladron entró con mucho facilidad = the burglar entered with much ease.

The Spanish preposition ‘ en’ can be used;

  • With lugar/posición, (place) and tiempo, (time);

    –está en el dormitorio, en la cama = it’s in the bedroom, in the bed.

    –nació en 1980, en primavera = he/she was born in 1980, in the spring.

  • With means of transport, (medio de transporte);

    –siempre vengo en bicicleta = I always go by bicycle.

The Spanish preposition ‘hacia’ can be used;

  • With direction and place, (dirección and lugar);

    –hay un inceandio en tu barrio y los bomberos ya van hacia allí´

    – = there is a fire in your neighbourhood and the firemen are already there.

    – cuando el presidente empezó a hablar, miles de miradas se dirigieron hacia él.

    – = when the president began to speak, thousands of admirers went towards him.

The preposition ‘hasta’ can be used;

  • With the termination of time and space, (término en el tiempo y en el espacio);

    – el agua no pueda llegar hasta allí = the water can not arrive up to here.

    – te puedo esparar hasta las 5 = I can wait until 5.

Related Spanish tutorials

Speak Your Mind

Tell us what you're thinking...
and oh, if you want a pic to show with your comment, go get a gravatar !